|
There are no translations available. | | VII - 1 Poscia che l'accoglienze oneste e liete VII - 2 furo iterate tre e quattro volte, VII - 3 Sordel si trasse, e disse: «Voi, chi siete?».
VII - 4 «Anzi che a questo monte fosser volte VII - 5 l'anime degne di salire a Dio, VII - 6 fur l'ossa mie per Ottavian sepolte.
VII - 7 Io son Virgilio; e per null'altro rio VII - 8 lo ciel perdei che per non aver fé». VII - 9 Così rispuose allora il duca mio.
VII - 10 Qual è colui che cosa innanzi sé VII - 11 sùbita vede ond'e' si maraviglia, VII - 12 che crede e non, dicendo «Ella è... non è...»,
VII - 13 tal parve quelli; e poi chinò le ciglia, VII - 14 e umilmente ritornò ver' lui, VII - 15 e abbracciòl là 've 'l minor s'appiglia.
VII - 16 «O gloria di Latin», disse, «per cui VII - 17 mostrò ciò che potea la lingua nostra, VII - 18 o pregio etterno del loco ond'io fui,
VII - 19 qual merito o qual grazia mi ti mostra? VII - 20 S'io son d'udir le tue parole degno, VII - 21 dimmi se vien d'inferno, e di qual chiostra».
VII - 22 «Per tutt'i cerchi del dolente regno», VII - 23 rispuose lui, «son io di qua venuto; VII - 24 virtù del ciel mi mosse, e con lei vegno.
VII - 25 Non per far, ma per non fare ho perduto VII - 26 a veder l'alto Sol che tu disiri VII - 27 e che fu tardi per me conosciuto.
VII - 28 Luogo è là giù non tristo di martìri, VII - 29 ma di tenebre solo, ove i lamenti VII - 30 non suonan come guai, ma son sospiri.
VII - 31 Quivi sto io coi pargoli innocenti VII - 32 dai denti morsi de la morte avante VII - 33 che fosser da l'umana colpa essenti;
VII - 34 quivi sto io con quei che le tre sante VII - 35 virtù non si vestiro, e sanza vizio VII - 36 conobber l'altre e seguir tutte quante.
|
| | VII - 37 Ma se tu sai e puoi, alcuno indizio VII - 38 dà noi per che venir possiam più tosto VII - 39 là dove purgatorio ha dritto inizio».
VII - 40 Rispuose: «Loco certo non c'è posto; VII - 41 licito m'è andar suso e intorno; VII - 42 per quanto ir posso, a guida mi t'accosto.
VII - 43 Ma vedi già come dichina il giorno, VII - 44 e andar sù di notte non si puote; VII - 45 però è buon pensar di bel soggiorno.
VII - 46 Anime sono a destra qua remote: VII - 47 se mi consenti, io ti merrò ad esse, VII - 48 e non sanza diletto ti fier note».
VII - 49 «Com'è ciò?», fu risposto. «Chi volesse VII - 50 salir di notte, fora elli impedito VII - 51 d'altrui, o non sarria ché non potesse?».
VII - 52 E 'l buon Sordello in terra fregò 'l dito, VII - 53 dicendo: «Vedi? sola questa riga VII - 54 non varcheresti dopo 'l sol partito:
VII - 55 non però ch'altra cosa desse briga, VII - 56 che la notturna tenebra, ad ir suso; VII - 57 quella col nonpoder la voglia intriga.
VII - 58 Ben si poria con lei tornare in giuso VII - 59 e passeggiar la costa intorno errando, VII - 60 mentre che l'orizzonte il dì tien chiuso».
VII - 61 Allora il mio segnor, quasi ammirando, VII - 62 «Menane», disse, «dunque là 've dici VII - 63 ch'aver si può diletto dimorando».
VII - 64 Poco allungati c'eravam di lici, VII - 65 quand'io m'accorsi che 'l monte era scemo, VII - 66 a guisa che i vallon li sceman quici.
VII - 67 «Colà», disse quell'ombra, «n'anderemo VII - 68 dove la costa face di sé grembo; VII - 69 e là il novo giorno attenderemo».
VII - 70 Tra erto e piano era un sentiero schembo, VII - 71 che ne condusse in fianco de la lacca, VII - 72 là dove più ch'a mezzo muore il lembo.
VII - 73 Oro e argento fine, cocco e biacca, VII - 74 indaco, legno lucido e sereno, 4 VII - 75 fresco smeraldo in l'ora che si fiacca,
VII - 76 da l'erba e da li fior, dentr'a quel seno VII - 77 posti, ciascun saria di color vinto, VII - 78 come dal suo maggiore è vinto il meno.
VII - 79 Non avea pur natura ivi dipinto, VII - 80 ma di soavità di mille odori VII - 81 vi facea uno incognito e indistinto.
VII - 82 `*Salve, Regina*' in sul verde e 'n su' fiori VII - 83 quindi seder cantando anime vidi, VII - 84 che per la valle non parean di fuori.
VII - 85 «Prima che 'l poco sole omai s'annidi», VII - 86 cominciò 'l Mantoan che ci avea vòlti, VII - 87 «tra color non vogliate ch'io vi guidi.
VII - 88 Di questo balzo meglio li atti e ' volti VII - 89 conoscerete voi di tutti quanti, VII - 90 che ne la lama giù tra essi accolti.
VII - 91 Colui che più siede alto e fa sembianti VII - 92 d'aver negletto ciò che far dovea, VII - 93 e che non move bocca a li altrui canti,
VII - 94 Rodolfo imperador fu, che potea VII - 95 sanar le piaghe c'hanno Italia morta, VII - 96 sì che tardi per altri si ricrea.
VII - 97 L'altro che ne la vista lui conforta, VII - 98 resse la terra dove l'acqua nasce VII - 99 che Molta in Albia, e Albia in mar ne porta:
VII -100 Ottacchero ebbe nome, e ne le fasce VII -101 fu meglio assai che Vincislao suo figlio VII -102 barbuto, cui lussuria e ozio pasce.
VII -103 E quel nasetto che stretto a consiglio VII -104 par con colui c'ha sì benigno aspetto, VII -105 morì fuggendo e disfiorando il giglio:
VII -106 guardate là come si batte il petto! VII -107 L'altro vedete c'ha fatto a la guancia VII -108 de la sua palma, sospirando, letto.
VII -109 Padre e suocero son del mal di Francia: VII -110 sanno la vita sua viziata e lorda, VII -111 e quindi viene il duol che sì li lancia.
VII -112 Quel che par sì membruto e che s'accorda, VII -113 cantando, con colui dal maschio naso, VII -114 d'ogne valor portò cinta la corda;
VII -115 e se re dopo lui fosse rimaso VII -116 lo giovanetto che retro a lui siede, VII -117 ben andava il valor di vaso in vaso,
VII -118 che non si puote dir de l'altre rede; VII -119 Iacomo e Federigo hanno i reami; VII -120 del retaggio miglior nessun possiede.
VII -121 Rade volte risurge per li rami VII -122 l'umana probitate; e questo vole VII -123 quei che la dà, perché da lui si chiami.
VII -124 Anche al nasuto vanno mie parole VII -125 non men ch'a l'altro, Pier, che con lui canta, VII -126 onde Puglia e Proenza già si dole.
VII -127 Tant'è del seme suo minor la pianta, VII -128 quanto più che Beatrice e Margherita, VII -129 Costanza di marito ancor si vanta.
VII -130 Vedete il re de la semplice vita VII -131 seder là solo, Arrigo d'Inghilterra: VII -132 questi ha ne' rami suoi migliore uscita.
VII -133 Quel che più basso tra costor s'atterra, VII -134 guardando in suso, è Guiglielmo marchese, VII -135 per cui e Alessandria e la sua guerra VII -136 fa pianger Monferrato e Canavese».
|
|